Ramayana Retold in Chinese

The Centre for Singapore Tamil Culture (CSTC) is pleased to present ‘Ramayana Re-told in Chinese’. The talk is based on a Teochew opera rendition of Ramayana by Dr. Chua Soo Pong.  It premiered at the Stuggart International Theatre, Germany, in 1991. The production has also been adapted into four genres of Chinese opera, puppet theatre as well as dance drama by Dr Chua.  They have been performed in more than 10 countries in Asia and Europe. In this zoom talk, Dr Chua will share the stories of many delightful encounters with artistes from different cultures in the process of creating these cross-cultural adaptations as well as the problems that have to be solved under different situations at international events. 

Click here to view Teaser.

Zoom Meeting ID: 916 9913 8231

Passcode: 255035

Ramayana Retold in Chinese.jpg
Our Projects
 

This section brings together relatively unknown and stimulating information relating to various aspects of Tamil culture and history. 
The first series focuses on Tamil connections with early modern Europe.

Logo.jpg

This section features information, ideas and views to stimulate reflection and dialogue. We welcome  contributions.

FoodforThought Logo.jpeg

In commemoration of SG50, a collection of 350 Tamil literary works of Singapore from 1965 to 2015 was digitised and offered as the Indian community’s gift to the nation. The public can now appreciate 50 years of Singapore Tamil literature on NLB’s BooksSG portal, anytime and anywhere.

DASTL.PNG

To keep Tamil a living language in Singapore, it is necessary for the younger generation of Tamils to understand and appreciate the significance of Tamil culture and tradition. This project aims to provide basic information about Tamil culture and tradition.

Final.png

Digital Resource on Tamil Culture and Tradition

The Digital Archive of Singapore Tamil Dance (DASTD) is the final edition in the series of digital archives that the National Library Board (NLB) and the Tamil Digital Heritage Group (TDHG) have been jointly developing over the years.

Dance.jpg

This project attempts to collate and annotate the history of Tamil theatre developments in this country and make them available in digital form to anyone, anywhere at no cost.

Drama.jpg
Media
 
Photos
Videos
சிங்கப்பூரின் வரலாறு, அடையாளம் குறித்த புரிதலை மேம்படுத்த உதவியுள்ள தமிழ் மரபுடைமை மின்தொகுப்பு

சிங்கப்பூரின் வரலாறு, அடையாளம் குறித்த புரிதலை மேம்படுத்த உதவியுள்ள தமிழ் மரபுடைமை மின்தொகுப்பு

Play Video
75.jpg
Radio
Speeches
Center for Singapore Tamil Culture Launch

Mr Arun Mahizhnan, Director,
Center for Singapore Tamil Culture

Today is a historical day for all of Singapore, especially for Tamils. Though Tamils are known to have arrived, occupied and even settled in this region centuries ago...

It was our pleasure to join Oli 96.8FM’s early morning talk show to speak about the journey of CSTC. Dr. Elavazhagan Murugan and Jayasutha Samuthiran shared about CSTC’s objectives, projects, and plans for the future. Sushma Soma talked about her joint production with CSTC – “Naalum Oru Geetham.”

Watch this space for more updates on our upcoming projects. 

CSTCLogo.png

The logo is made up of eight arrows and three primary colours. The big and small arrows depict the  "eight directions," which in Tamil connotes all directions, from which Tamil culture has been influenced in big and small ways. Tamil culture is a distillation of such multidirectional influences. Likewise, Tamil culture has influenced others in many directions. The arrows are arranged with gaps in between to indicate the open and dynamic nature of Tamil culture, instead of being fossilised in a closed, exclusive environment. Just as the three primary colours of Red, Green and Blue, when combined, create a multitude of other colours, so are the numerous cultural manifestations based on a few fundamental values of the culture.